Picture of the author
Picture of the author
War bannerWar banner

Yud Shevat 5771: A War on Apathy & a New Language to Transform Pain

Igniting Your Inner Violin. Webcast of Music & Inspiration Commemorating the 61st Yartziet of the Sixth Chabad Rebbe & the Anniversary of the Lubavitcher Rebbe's Leadership

2 שעה 39 דקות

סיכום השיעור:

A War on Apathy and a New Language to Transform Pain- Ignite Your Inner Violin with Webcast of Music & Inspiration Commemorating the 60th anniversary of the Leadership of the Lubavitcher Rebbe

אנא השאירו את תגובתכם למטה!

  • A

    Anonymous -12 שנים לִפנֵי

    Beautiful


    Rabbi Jacobson,


     


    Pashut beautiful. This is what speaks to so many ba’alei teshuva, something


    that can only be described in feeling. Thanks for composing these simple, yet


    deep words to give Am Yisrael chizuk. At the end of the day we are


    all still Yisrael, our true self, even if Esav brings us to forget that sometimes.


     


    Can’t wait to share this over and over again.


     


    Besorot Tovot,


    Aitan


     

    השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

  • BR

    Bat. Rachamim -12 שנים לִפנֵי

    Balaam's Praise
    This was nice but I'm not sure that I agree exactly with the interpretation of the symbolism of the tent and the dwelling. I mean exhibiting a little uncertainty or even some doubt in the divine (as the commentary likens to a tent) is not only not wrong, but an idea instilled in the Jewish character. That fact is even referenced below with the name Yisrael, it means to "wrestle with G-d", the Jewish people have always been prone and even encouraged to question and delve into those uncertainties of life, to say that as a people we have certainly answered all our questions about the universe is both an insult to the unbounded divinity of G-d and an exhibition of utter hubris on our part.  After all, we still do not understand the reasons behind the Choks (laws-decrees) that G-d commanded us to follow.

    Looking at the context in which the phrase in question was spoken, that of unadulterated praise of the Jewish people I would personally be more inclined to understand the phrase in a more positive light. I understood the phrase to mean that no matter where we are, settled in a dwelling in Israel, or as nomads in the Diaspora there is a character of goodliness and holiness in our homes wherever we are and no matter the conditions we live in, because no matter where we are our belief in G-d remains intact and that is perhaps what Balaam intended to say.

    השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

    • A

      Anonymous -12 שנים לִפנֵי

      Re: Balaam's Praise
      I agree with you. You are on target. The praise of Balaam is that even Yaakov creates  a "tent" for Hashem. There is a holiness embedded in the very depth of the Jewish soul and psyche.

      השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

  • L

    Leizer -12 שנים לִפנֵי

    יפה יפה


    Beautiful piece. Trememdous chizuk!

    השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

  • Y

    yidfromtoronto -12 שנים לִפנֵי

    confused
    with all due respect, it sounds like you are giving lecatchila promoting a life filled with spare moments of tapping in to spirituality over a life saturated with torah, avodah and gemilas chasodim!!!





    ( also where is the source for this bal shemtov?)

    השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

    • A

      Anonymous -12 שנים לִפנֵי

      Re: confused
      Hi Reb Yid From Toronto, Of course not! We are discussing a person who struggles with spirituality and Avodah, someone who may have deep struggles inside, or much stress outside, or a combination of both-- this includes basically so many of us--not someone who willingly rejects Avodas Hashem. And we are giving this person comfort and strength to appreciate the tremendous value of their "small" Avodah. By the way, their lives may be filled with Gemach, they may daven and learn every day, but they are still pulled down by the incessant gravitational forces of material pressures in all their manifestations, not by their fault, but by their destiny. A similar concept we find in Tanya ch. 27 where the author comforts the Jew who never stops struggling. Cf. Tanya ch. 35. I don't recall presently the source in the Baal Shem Tov. I will search for it. Here are two other sources, which are connected:






      מה טובו אוהליך יעקב משכנותיך ישראל. יש לפרש בזה בדרך רמז דהנה אהל היינו מה שהוא דרך עראי ומשכן הוא דבר קבוע, וזהו שמרמז מה טובו אהליך היינו אפילו נסיעה שלך שאינך בביתך, יעקב אף שאתה מדריגה תחתונה והטעם משכנותיך ישראל שזה הוא בזכות אבותיך הקדושים שהיו משכן להקב"ה והיו זוכים להשראת שכינה זה אמרתי לפי השעה והצורך


      בעת ההוא והמשכיל יבין, ועוד יש בזה מילין לאלוק' וכשיזכני ה' בחסדו


      הגדול אזי אבאר: דגל מחנה אפרים


      או יאמר אוהב כו' ע"פ הפסוק מה טובו אוהליך יעקב כו' דמדרגת יעקב הוא מדרגה התחתונה וישראל הוא מדרגה


      עליונה ואהל הוא בנין עראי ומשכן הוא הקבוע * וזהו מה טובו אהליך יעקב פירוש מה טוב הוא כשהמוני עם


      קובעים לתורה עיתים כאהל שהוא בנין עראי * משכנותיך ישראל פירוש הצדיק השלם שהוא קובע עצמו בקביעות


      בעבודות הבורא כמשכן הקבוע. והנה דרך הצדיק העובד ד' בקביעות נדמה אליו תמיד שעדיין לא התחיל כלל


      לכנוס בעבודת הבורא ודומה לו שאינו עומד אלא על שער העבודה וזהו שאמר אוהב ד' שערי ציון שאוהב השם הטוב


      אותם הצדיקים המצויינים בהלכה והם בעיניהם כעומדים על השער עדיין מכל משכנות יעקב פירוש מאותם


      הנקראים בשם יעקב והם סוברים שכבר עשו בעבודתם בנין קבוע כמשכן הקבוע וק"ל: נועם אלימלך – פ' קרח.


      השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

    • Y

      yidfromtoronto -12 שנים לִפנֵי

      Re: confused
      ahhh thanx for the clarification

      השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

  • B

    Benveniste,Tsfat -12 שנים לִפנֵי

    A lechaim from our hippyish Pesach table."Lechaim ...to Pain!"
    Bs"d

    As we quizzically pondered the remark,he concluded "...May the pain from our past... become the strength of our future!" -Michoel Benveniste,zt"l,said on Pesach Seder night,early 70's,Berkeley,Ca.

    השיבו לתגובה זו.סמן את התגובה הזו.

Rabbi YY Jacobson

  • February 2, 2012
  • |
  • 9 Sh'vat 5772
  • |
  • 1552 צפיות

Dedicated by David and Eda SchottensteinIn the loving memory ofAlta Shula SwerdlovAnd in honor of the birth of their daughterYetta Alta Shula, "Aliyah" Schottenstein

שיעורים בסדרה זו

אנא עזרו לנו להמשיך בפעילותנו
הרשמה לקבלת תוכן (באנגלית) עדכני מאת הרב יוסף יצחק ג'ייקובסון

צרפו חברים ומשפחה לקבוצת הווסטאפ שלנו

צרפו חברים ומשפחה לקבוצת הווסטאפ שלנו

לקבלת תוכן ועדכונים מאת הרב יוסף יצחק ג'ייקובסון
לקבלת הניוזלטר שלנו
Picture of the authorPicture of the author